白居易 自河南经乱,关内阻饥,兄弟
《自河南经

,关內阻饥,兄弟离散,各在一处。因望月有

,聊书所怀,寄上浮梁大兄,于潜七兄,乌江十五兄,兼示符离及下邽弟妹》
作者:⽩居易
时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。
田园寥落⼲戈后,骨⾁流离道路中。
吊影分为千里雁,辞

散作九秋蓬。
共看明月应垂泪,夜一乡心五处同。
【注解】:
1、世业:世代传下的产业。
2、羁旅:犹漂泊。
3、寥落:冷落。
4、⼲戈:本是两种武器,这里指战争。
5、

:喻兄弟。
【韵译】:
时势艰难兵荒马

,家业空空;
兄弟逃难旅居异地,各自西东。
战

以后处处寥落,田园荒芜;
骨⾁分离漂泊流浪,失散途中。
离群孤雁相隔千里,形影相吊;
同

兄弟随风飞散,恰似秋蓬。
天涯海角共看明月,无不垂泪;
今夜思乡你我同心,五地相同。
【评析】:
这是一首抒情诗,约作于唐德宗贞元十六年(800)秋天。其时诗人到符离
(安徽宿县),曾有《

后过流沟寺》诗,流沟寺即在符离。题中所言“弟妹”可
能和诗人自己均在符离,因此合起来就有五处。贞元十五年(799)舂,宣武节度
使董晋死后部下叛

,接着中、光、蔡等州节度使吴少诚又叛

。唐朝廷分遣十六道
兵马去攻打,战事发生在河南境內。当时南方漕运,主要经过河南输送关內。由于
“河南经

”使得“关內阻饥”全诗意在写经

之后,怀念诸位兄弟姊妹。诗以⽩
描手法,采用平易的家常话语,抒写人们所共有而又不是每个人俱能道出的实真情

。言辞清丽,不加雕饰,句句扣紧主题,意蕴精深,情韵动人。
M.mIYaNxs.cC